今回も歌詞をChatGPTで翻訳、SUNOで作曲してもらいました。
私は作詞しか行っていません。
ありがとうAIということで、本日のライブは、作業用、睡眠用として、「山茶花帖 主題歌」を「日本語、英語、スペイン、フランス、韓国、中国」の日本語・日本と関わりが深いか、話者の多い言語を選んで、翻訳歌唱しております。
例
韓国語の場合
꽃은 하얗게, 무리지어 피어나
너는 너무 시끄럽다고 말했지
외톨이였던
내겐 딱 좋은데
추위를 참았던 것
굶주림에 떨었던 것
그 아이가 떠나버린 것
아무것도 해주지 못한 것
나는 그 아이를 대신해
슬픔만을 짊어지고 있었어
나를 위로해 준 건
사잔카뿐이라 믿었어
악착같이 여기까지 왔는데
너는 그걸 부정해 버렸어
내 가족은
덧없었고
등에 업은 온기도
언젠가 사라져 버렸어
슬픔이
내 마음을 비뚤게 만들었어
혼자서
살아가야 한다고
생각했어
아픔을 숨겨야
강하게 살 수 있다고 믿었어
수첩 속에
꽃을 눌러 담듯이
나도 마음을 닫아 버렸어
너라는 안식처에서
간절하게 피어나고 싶어
혼자가 아니야
그 사실을 믿고 싶어
네가 힘든 날엔
함께 나누고 싶어
완고하고
고집스런 싫은 나 자신과
이제는 이별을
사랑은 사랑으로만
돌아온다는 걸
깨달았으니까
그 눈동자 속에
언제까지나
비추고 싶으니까
너의 따뜻함이
나의 길을 밝혀줘
내 가족은 여기에도 있었어
더 이상 상처받아도 괜찮아
빼앗기기만 하는 인생은
더 이상 아니야
의지하는 인간이기에
의지받을 수도 있다고 믿어
너의 안식처가
지금 되고 싶어
수첩 속에 꽃을 눌러 담듯이
너의 마음도 간직하고 싶어
언제든 펼쳐볼 수 있도록
마음속에
영원히 남도록
영원히
スペイン語の場合
Las flores blancas florecen en racimos,
Tú dijiste que eran demasiado ruidosas.
Pero para mí,
Que siempre estuve sola, eran perfectas.
Soporté el frío,
Temblé de hambre,
Vi a esa niña desaparecer,
Sin poder hacer nada por ella.
En su lugar,
Solo llevé conmigo la tristeza.
Pensé que solo
Las camelias podían consolarme.
Apreté los dientes para llegar hasta aquí,
Pero tú lo negaste todo.
Mi familia
Era efímera.
El calor en mi espalda
También terminó por desvanecerse.
La tristeza
Deformó mi corazón.
Creí
Que debía vivir sola.
Pensé que, si no ocultaba mi dolor,
No podría vivir con fortaleza.
En mi diario,
Encerré una flor,
Encerré mi corazón también.
En este refugio que eres tú,
Quiero florecer con devoción.
Quiero creer
Que no estoy sola.
Si llevas sufrimiento,
Quiero compartirlo contigo.
A esa yo
Terca y obstinada,
Quiero decirle adiós.
Comprendí
Que el amor solo responde con amor.
Por eso quiero
Reflejarme siempre
En tus ojos.
Tu ternura
Ilumina mi camino.
Mi familia también estaba aquí,
Ya no temo ser herida.
No volveré a pensar
Que solo me arrebatarán cosas.
Porque solo quien se apoya en otros
Puede también ser un apoyo.
Ahora
Quiero ser tu refugio.
Así como guardé la flor en mi diario,
Quiero guardar tu corazón también.
Para poder verlo en cualquier momento,
Para que siempre
Permanezca en mi corazón,
Para siempre.
このチャンネルのメンバーになって特典にアクセスしてください:
https://www.youtube.com/channel/UCeTnkaLU8_MAMSdMFVrf1dw/join